PT
A memória e o imaginário atravessam o meu trabalho como territórios em permanente transformação, feitos de fragmentos, vestígios e temporalidades sobrepostas. O espaço surge como lugar de inscrição da experiência, onde o corpo e a consciência se confrontam com a permanência e a perda. A imagem afirma-se como rasto e sobrevivência, guardando camadas de sentido que resistem ao esquecimento.
Interessa-me explorar lugares de passagem, físicos e emocionais, onde os limites se tornam permeáveis e as fronteiras entre presença e ausência se diluem. O território é entendido como matéria instável, em constante construção, marcado por deslocações, acumulações e processos de transformação. O gesto pictórico torna-se um modo de escuta e de investigação, dando origem a paisagens ambíguas que se constroem entre o visível e o sensível.
As obras configuram espaços interiores, percursos e cartografias incompletas, onde memória, percepção e experiência quotidiana se entrecruzam. Entre fragmentação e continuidade, evocam lugares suspensos no tempo, convocando o observador para uma experiência de deriva, reconhecimento e descoberta. São espaços abertos à interpretação, onde a imagem permanece em suspensão e o sentido se constrói através do olhar.
EN
Memory and imagination run through my work as territories in constant transformation, shaped by fragments, traces, and overlapping temporalities. Space emerges as a site where experience is inscribed, where body and consciousness confront permanence and loss. The image becomes a trace of survival, holding layers of meaning that resist oblivion.
I am interested in exploring places of passage, both physical and emotional, where boundaries become permeable and the distinctions between presence and absence begin to dissolve. Territory is understood as unstable matter, continually shaped by movement, accumulation, and processes of change. The painterly gesture becomes a form of listening and inquiry, giving rise to ambiguous landscapes that exist between the visible and the sensed.
My works create interior spaces, pathways, and incomplete cartographies in which memory, perception, and everyday experience intersect. Between fragmentation and continuity, they evoke places suspended in time, inviting the viewer into an experience of wandering, recognition, and discovery. These are open spaces of interpretation, where the image remains in suspension and meaning is constructed through the act of looking.